Long lost WWII-era Soviet songs brought to life in Israel
TEL AVIV, Israel — In a musty basement hall of an unassuming building nestled among modern high-rises in the heart of Tel Aviv, a few hundred spectators are kindly requested to turn off their cellphones. What makes the typical scene surreal is that they are asked to do so in Yiddish — the playful, lyrical language of Diaspora European Jews.
In its first performance in Israel, a Grammy-nominated concert had arrived to play the lost songs of lost Jews in a nearly lost language. More than 70 years after the purged poems of Holocaust survivors, victims and Jewish Red Army soldiers were first composed and curated, a Canadian historian has brought back to life works thought to be long gone.
The result is “Yiddish Glory,” a collection of songs describing the harrowing World War II experience of Soviet Jews. Even amid the horrors of the Holocaust, Jewish musicians created a vibrant cultural life in camps and ghettos, with the arts providing a refuge, a sense of meaning and even a form of resistance.
“The last thing a lot of Yiddish speaking people did was to write a song,” said Anna Shternshis, the University of Toronto professor behind the project. “Before Yiddish was killed, it was sung.”